Chợ giá – Hiện nay, nhiều sinh viên và người nước ngoài sinh sống tại Hàn Quốc đang phải đối mặt với những trở ngại lớn khi sử dụng các dịch vụ tài chính trực tuyến. Những vấn đề này không chỉ gây ra sự bất tiện mà còn làm tăng cảm giác xa lạ và không được chào đón trong một xã hội mà họ đang cố gắng hòa nhập.
Những khó khăn trong việc đăng nhập tài khoản ngân hàng
Một sinh viên nước ngoài tại Đại học Yonsei đã chia sẻ về trải nghiệm khó khăn khi cố gắng đăng nhập vào tài khoản ngân hàng của mình. “Khi tôi cố gắng kiểm tra số dư, tôi nhận được thông báo ‘Xác thực di động không khả dụng’. Tôi phải đến chi nhánh ngân hàng dù đang không khỏe”, cô cho biết. Và đây cũng không phải là trường hợp hiếm gặp; nhiều người nước ngoài đều phải đối mặt với quy trình xác thực phức tạp và yêu cầu phải đến trực tiếp ngân hàng để xác nhận danh tính.
Theo đại diện từ các ngân hàng hàng đầu như KB Kookmin, Shinhan, Woori, Hana và NH NongHyup thì khách hàng nước ngoài có thể gặp khó khăn trong việc xác minh danh tính do các quy định khác nhau tùy theo quốc tịch.
Một quan chức cho biết: “Trong một số trường hợp, việc xác minh từ xa không khả thi và cần phải đến tận nơi”.
Vấn đề ngôn ngữ và hạn chế ký tự
Khó khăn không chỉ dừng lại ở việc xác minh danh tính. Nhiều ứng dụng ngân hàng hiện nay không có sẵn phiên bản tiếng Anh, khiến người nước ngoài gặp khó khăn trong việc hiểu rõ thông tin tài chính của mình. Một sinh viên trao đổi cho biết: “Ngôn ngữ tài chính rất phức tạp và là một rào cản lớn. Tôi không thể cảm thấy an toàn về tài chính nếu không hiểu những gì đang diễn ra”.
Ngoài ra, các hạn chế về ký tự trong tên tiếng Hàn cũng là một vấn đề nghiêm trọng. Nhiều ngân hàng giới hạn tên khách hàng ở mức 20 ký tự, điều này làm phức tạp hóa quy trình mở tài khoản và tiếp cận các dịch vụ liên quan.
Một sinh viên khác cũng cho biết rằng: “Nhiều ứng dụng di động cũng không cho phép tên dài truy cập vào các chương trình giảm giá và khuyến mại. Điều này rất bất tiện và làm tôi cảm thấy bị loại trừ”.
Khó khăn trong các tài liệu pháp lý
Ngoài những vấn đề về dịch vụ ngân hàng, người nước ngoài còn phải ký nhiều hợp đồng pháp lý phức tạp. Anne Geertruida Louisa van Assche – một sinh viên đến từ Hà Lan, nhớ lại: “Tôi đã được giao một chồng hợp đồng đầy những từ tiếng Hàn mà tôi không hiểu. Không có tài liệu nào bằng tiếng Anh, khiến tôi không biết mình đang đồng ý với điều gì”.
Cô nhấn mạnh tầm quan trọng của việc cung cấp tài liệu dịch sang nhiều ngôn ngữ để giúp người nước ngoài hiểu rõ quyền lợi và nghĩa vụ của họ: “Các ngân hàng cần cải thiện khả năng hỗ trợ khách hàng nước ngoài bằng cách cung cấp thông tin bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau”.
Những bước tiến tích cực
Mặc dù vẫn có rất nhiều vấn đề cần được giải quyết nhưng một số ngân hàng lớn cũng đã bắt đầu nỗ lực cải thiện dịch vụ cho khách hàng quốc tế. Một số ứng dụng ngân hàng như Shinhan, Woori và Hana hiện đã hỗ trợ tới 16 ngôn ngữ khác nhau, bao gồm cả tiếng Việt và tiếng Trung. Điều này cho thấy sự nhận thức ngày càng cao về nhu cầu của khách hàng nước ngoài.
Có thể thấy, ngành ngân hàng tại Hàn Quốc đang cần sự thay đổi mạnh mẽ để có thể phục vụ tốt hơn cho khách hàng nước ngoài. Cần có những cải cách về quy trình xác minh danh tính, ngôn ngữ dịch vụ và tài liệu pháp lý. Việc thực hiện các thay đổi này không chỉ giúp người nước ngoài cảm thấy được chào đón hơn, mà còn góp phần tạo ra một môi trường tài chính thân thiện và tích cực cho tất cả mọi người sống và làm việc tại Hàn Quốc.
No comments.
You can be the first one to leave a comment.